Landeshauptstadt Dresden - www.dresden.de

https://www.dresden.de/de/kultur/kunst-und-kultur/literatur/lyrikpreis/132010100000439671.php 26.06.2015 12:28:22 Uhr 15.05.2024 14:07:21 Uhr

Nominiert für den Dresdner Lyrikpreis 2014

Kerstin Becker

Geboren 1969 in Frankenberg/Sa., war unter anderem Schriftsetzerin, Friedhofsgärtnerin und Insulanerin, bevor sie sich ganz der Literatur verschrieb. Heute lebt sie als Lyrikerin, freie Autorin und Lektorin in Dresden. Sie hat bereits in zahlreichen Literaturzeitschriften und Anthologien veröffentlicht. Ihr Einzelband „Fasernackte Verse“ erschien 2012 im Fixpoetry Verlag, Hamburg (jetzt Horlemann). Ihr neuer Gedichtband wird im Frühjahr 2016 in der Edition Azur erscheinen. Im Rahmen des „Ohana“ Projekts von Ruth Habermehl fanden sich ausgewählte Gedichte Beckers in Leipzig in Gedichtautomaten. Im Kunsthof Gohlis in Dresden ist Becker Mitinitiatorin und Editorin der Lyrik-Freiluftgalerie „Gedichte im Wind“. Sie gewann unter anderem den zweiten Preis des Lyrikpreis München 2013, im Jahr 2014 erhielt Becker bereits ein Stipendium der Kulturstiftung Sachsen in der „At Home Gallery“ in Šamorín / Slowakei und war für den Lyrikpreis Meran nominiert.

 

Narozena v roce 1969 v saském Frankenbergu, byla mimo jiné sazečem, hřbitovní zahradnicí a „ostrovankou“, než se začala věnovat výlučně literatuře. Dnes je básnířka, autorka a lektorka a žije v Drážďanech. Její básně vyšly v mnoha literárních časopisech a antologiích. Vlastní sbírku vydala r. 2012 v nakladatelství Fixpoetry, Hamburg (nyní Horlemann) pod názvem „Nitkonahaté verše“. Nová sbírka má vyjít v r. 2016 v edici Azur. V rámci projektu „Ohana“ Ruth Habermehlové se nacházely některé její básně v básnických automatech v Lipsku. Kerstin Becker je spoluiniciátorkou uměleckého nádvoří v Drážďanech-Gohlis a vydavatelkou lyrické galerie pod širákem „Básně ve větru“. Získala mimo jiné druhé místo v soutěži lyriky München 2013, v roce 2014 dostala stipendium kulturní nadace Saska do „At Home Gallery“ ve slovenském Šamoríně a byla nominována na cenu lyriky města Meran.

 

Übersetzungen

Die Texte von Kerstin Becker wurden ins Tschechische übertragen von Vĕra Koubová.


Link Link